Jump to content
Sign in to follow this  
Browarzyciel

KEG czy KEGA?

Recommended Posts

Cześć

 

Ma ktoś jakiś najnowszy słownik, żeby wyjaśnić jak się poprawnie mówi: ten KEG, czy ta KEGA? Zdania są podzielone, przynajmniej pomiędzy mną i Wesołym :okey:

A może ktoś gra scrable i juz to wyjaśniał?

 

Pzdr

Raf.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Pytałem barmanów we Wodzisławiu właśnie oto i kilku było oburzonych na słowo kega. Mi też osobiście pasuje bardziej KEG.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Mnie się wydawało, że wyraz pochodzi z angielskiego i powinien być pisany małymi literami. Dlaczego często pisany jest dużymi?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Niee, no tak. Pisze się normalnie małymi bo to po ang. - beczka, antałek. Napisałem żeby było CZYTELNIE. :okey:

 

Raf.

 

Mnie się wydawało, że wyraz pochodzi z angielskiego i powinien być pisany małymi literami. Dlaczego często pisany jest dużymi?

Share this post


Link to post
Share on other sites

http://pl.wikipedia.org/wiki/Keg

Dawniej keg oznaczało małą beczkę wytwarzaną przez bednarza i stosowaną do transportu materiałów drobnicowych takich jak np. gwoździe. Obecnie keg to typ beczek metalowych wykonanych ze stali nierdzewnej, stosowanych do przechowywania pod ciśnieniem piwa lub innych płynów (np. oranżady).

 

keg jest również jednostką objętości.

 

1 keg = 58.6738829 litrów

Share this post


Link to post
Share on other sites

ja myślę, że to naleciałości zawodowe. Znam ludzi - pracujących w przemyśle piwnym, którzy z pełną świadomością mówią "kega".

Share this post


Link to post
Share on other sites

Ja osobiście wolę rodzaj męski tego wyrazu. Na zasadzie zapożyczenia z angielskiego. Natomiast jeśli ten wyraz, a wszystko na to wskazuje jest już dość dawno obecny w polszczyźnie, jako właśnie ta beczka na gwoździe, to pewnie albo równie prawidłowa, albo nawet bardziej poprawna jest wersja w rodzaju żeńskim.

 

Myślę, że wykładnią mogłaby być jakaś poważna literatura branżowa.

 

EDIT: to może być tak jak z rodzynkami. Zwykle używa się liczby mnogiej i przez to wielu ludzi (ja też mam to głęboko zakorzenione) ma wrażenie, że mamy jedną rodzynkę, podczas gdy jest to jeden rodzynek.

Edited by kopyr

Share this post


Link to post
Share on other sites

Podobno jest w: Słownik wyrazów obcych - Europa 2001 - I. Kamińska-Szmaj.

Jest też w: http://www.sjp.pl/co/keg

 

Tam wyraźnie stoi: keg (rodzaj męski).

 

odmienność: tak

N kegach, kegami, kegom

O kega, kegiem, kegowi, kegu

T kegów

s kegi

 

To ciekawe, bo wiele osób z branży feminizuje ten rzeczownik. Nie wiem, że niby ta beczka to ta kega? Ale w dosłownym tłumaczeniu to była mała beczka czyli antałek (ten antałek).

 

Raf.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Myślę że to przeniesienie beczka- kega, poza tym przychodzi mi do głowy jeszcze jedno- dwusylabowe słowa wypowiada się łatwiej niż jednosylabowe :okey:

Share this post


Link to post
Share on other sites
Podobno jest w: Słownik wyrazów obcych - Europa 2001 - I. Kamińska-Szmaj.

Jest też w: http://www.sjp.pl/co/keg

 

Tam wyraźnie stoi: keg (rodzaj męski).

 

odmienność: tak

N kegach, kegami, kegom

O kega, kegiem, kegowi, kegu

T kegów

s kegi

 

To ciekawe, bo wiele osób z branży feminizuje ten rzeczownik. Nie wiem, że niby ta beczka to ta kega? Ale w dosłownym tłumaczeniu to była mała beczka czyli antałek (ten antałek).

 

Raf.

No to super, bo mi ta wersja najlepiej pasuje.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Dla mnie zawsze keg-rodz męski i z tego co piszecie to poprawna wersja.

 

Przy okazji zwracam honor kolegom min Tomaszowi - poprawna wersja SENSORYK (tak jak np medyk) a nie SENSOR - to część maszyny.

Share this post


Link to post
Share on other sites
EDIT: to może być tak jak z rodzynkami. Zwykle używa się liczby mnogiej i przez to wielu ludzi (ja też mam to głęboko zakorzenione) ma wrażenie, że mamy jedną rodzynkę, podczas gdy jest to jeden rodzynek.

Chyba i tak i tak jest właściwie:

http://so.pwn.pl/lista.php?co=rodzynka

 

Jest też parasol i parasolka i pewnie jeszcze kilka podobnych dałoby się znaleźć gdzie prawidłowe są obie wersje.

 

Dla mnie osobiście 'kega' brzmi jakoś tak dziwnie. Lepiej brzmi 'keg'.

Share this post


Link to post
Share on other sites
EDIT: to może być tak jak z rodzynkami. Zwykle używa się liczby mnogiej i przez to wielu ludzi (ja też mam to głęboko zakorzenione) ma wrażenie' date=' że mamy jedną rodzynkę, podczas gdy jest to jeden rodzynek.[/quote']

Chyba i tak i tak jest właściwie:

http://so.pwn.pl/lista.php?co=rodzynka

 

Jest też parasol i parasolka i pewnie jeszcze kilka podobnych dałoby się znaleźć gdzie prawidłowe są obie wersje.

 

Dla mnie osobiście 'kega' brzmi jakoś tak dziwnie. Lepiej brzmi 'keg'.

No akurat parasol i parasolka to są dwie różne rzeczy.

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.